So I’m on the third day of the Ignite the Americas forum and wanted to share some quick thoughts.
It’s an amazing initiative backed by Canada Heritage and OAE. There are about 70 delegates from all latin american countries and all of us work in areas that revolve around youth and arts. It’s the first time a group this diverse gets together for a week to actually work on policies, toolkits and networks which will be then pitched to actual OEA members on a very special meeting happening tomorrow.
Youth are often neglected, but there is no doubt some people are out there trying to make things better and give us a voice, and it’s our job to actually make it count.
I’ll be doing my best to make a difference.
This morning some of us are actually going to the Taking it Global offices, which will for sure be really interesting.
Mettez à feu les Amériques
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Ainsi je suis le troisième jour de l'allumage le forum des Amériques et ai voulu partager quelques pensées rapides.
C'est une initiative étonnante soutenue par héritage du Canada et OAE. Il y a environ 70 délégués de tous les pays latino-américains et tous les nous travail dans les secteurs qui tournent autour de la jeunesse et des arts. Il est la première fois qu'un groupe que ce divers se réunit pendant une semaine pour travailler réellement sur des politiques, les trousses à outils et les réseaux qui seront alors lancés aux membres réels d'OEA sur une réunion très spéciale se produisant demain.
La jeunesse sont souvent négligées, mais il n'y a aucun doute que certains essayent dehors là de rendre des choses meilleures et de nous donner une voix, et il est notre travail de lui réaliser réellement le comptage.
Je ferai mon meilleur pour faire une différence.
Ce matin certains d'entre nous vont réellement à la prise il les bureaux globaux, qui pour sûr d'être vraiment intéressants.
Encienda las Américas
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Soy tan en el tercer día del encender el foro de Américas y deseé compartir algunos pensamientos rápidos.
Es una iniciativa asombrosa movida hacia atrás por la herencia de Canadá y OAE. Hay cerca de 70 delegados de todos los países latinoamericanos y todos nosotros trabajo en las áreas que giran alrededor de la juventud y de artes. Es la primera vez que un grupo que este diverso se reúne por una semana para trabajar realmente en políticas, las cajas de herramientas y las redes que entonces serán echados a los miembros reales de OEA en una reunión muy especial que sucede mañana.
La juventud se descuida a menudo, pero no hay duda que alguna gente hacia fuera allí está intentando hacer cosas mejores y darnos una voz, y es nuestro trabajo realmente hacerle cuenta.
Haré mi mejor para diferenciar.
Esta mañana algunos de nosotros van realmente a tomar él las oficinas globales, que para seguro ser realmente interesantes.
Bruci i americas
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Così sono il terzo giorno dell'accensione la tribuna dei Americas ed ho desiderato ripartire alcuni pensieri rapidi.
È un'iniziativa stupefacente sostenuta dall'eredità del Canada e da OAE. Ci sono circa 70 delegati da tutti i paesi dell'America latina e da tutti noi lavoro nelle zone che girano intorno alla gioventù ed alle arti. È la prima volta un gruppo che questo vario si riunisce affinchè una settimana realmente lavori alle politiche, toolkits e reti che allora saranno lanciati ai membri reali di OEA su una riunione straordinaria molto che accade domani.
La gioventù è trascurata spesso, ma ci è senza dubbio che qualche gente fuori là sta provando a rendere le cose migliori ed a darci una voce ed è il nostro lavoro realmente fargli il conteggio.
Farò il mio la cosa migliore per fare una differenza.
Questa mattina alcuni di noi realmente stanno andando alla presa esso uffici globali, che per sicuro essere realmente interessanti.
Zünden Sie das Amerika an
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
So bin ich am dritten Tag anzünden das Amerika Forum und wollte etwas schnelle Gedanken teilen.
Es ist eine erstaunliche Initiative, die durch Kanada Erbe und OAE unterstützt wird. Es gibt ungefähr 70 Delegierte aus allen lateinamerikanischen Ländern und alle uns Arbeit in den Bereichen, die um Jugend und künste rotieren. Es ist, das erste mal eine Gruppe, die dieses verschiedene zusammenkommt, damit eine Woche wirklich auf politischen Richtlinien arbeitet, Toolkits und Netze, die dann zu den tatsächlichen OEA Mitgliedern auf einer ganz Sondersitzung geworfen werden, die morgen geschieht.
Jugend wird häufig vernachlässigt, aber es gibt keinen Zweifel, den einige Leute heraus dort versuchen, Sachen besser zu bilden und uns eine Stimme zu geben, und es ist unser Job, es Zählimpuls wirklich zu bilden.
Ich werde mein bestes tun, um zu unterscheiden.
Heute morgen gehen einige von uns wirklich zum Nehmen es globale Büros, die für sicheres wirklich, interessant zu sein werden.
Inflame os americas
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Assim eu sou no terceiro dia inflamar-se o forum de Americas e quis compartilhar de alguns pensamentos rápidos.
É uma iniciativa surpreendente suportada pelo Heritage de Canadá e pelo OAE. Há aproximadamente 70 delegados de todo o latin - países americanos e todos nós trabalho nas áreas que revolvem em torno da juventude e das artes. É a primeira vez que um grupo que este diverso começa junto por uma semana trabalhar realmente em políticas, os toolkits e as redes que sejam lançados então aos membros reais de OEA em uma reunião muito especial que acontece amanhã.
A juventude é negligenciada frequentemente, mas não há nenhuma dúvida que alguns povos para fora estão tentando lá fazer coisas melhores e nos dar uma voz, e é nosso trabalho fazer-lhe realmente a contagem.
Eu estarei fazendo meu mais melhor para fazer uma diferença.
Esta manhã alguns de nós estão indo realmente a fazer exame ele os escritórios globais, que para certo ser realmente interessantes.
Antända americasna
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Önskade förmiddag så I på den tredje dagen av antända det Americas fora och att dela några snabba tankar.
Det är en fantastisk insats som dras tillbaka av det Kanada arvet och OAE. Det finns omkring 70 delegater från all latin - amerikanländer och allihop arbete i områden som kretsar runt om ungdom och konster. Det är den första tiden per gruppen som detta olikt får tillsammans för att en vecka ska fungera faktiskt på politik, verktygslådor och knyter kontakt som ska kastas därefter till faktiska OEA-medlemmar på ett mycket specialt möte som i morgon händer.
Ungdommen försummas ofta, men det finns inte något tvivel som något folk är ut där pröva att göra saker bättre och att ge oss en uttrycka, och det är vårt jobb faktiskt att göra det räkning.
Jag ska gör mitt bäst för att göra en skillnad.
I morse går några av oss faktiskt till att ta det globala kontor, som ska för säkert intresserar egentligen.
Воспламените Америки
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Так я буду на третий день воспламенять форумом Америк и хотел делить некоторые быстро мысли.
Будет amazing инициативой подпертой наследием Канады и OAE. Около 70 уполномоченных представителей от все латиноамериканския страны и all of us работа в зонах вращаются вокруг молодости и искусство. Оно the first time группа эта, котор разнообразная get together на неделя фактической для работы на политиках, toolkits и сети которую после этого соорудят к фактическим членам OEA на очень специальной встрече случаясь завтра.
Молодость часто упущена, но не будет сомнения некоторые, котор люди вне там пытаются сделать вещи лучше и дать нам голос, и будет нашей работой фактическ сделать им отсчет.
Я буду делать мое самое лучшее для того чтобы внести изменения.
Это утро некоторые из нас фактическ идут к принимать оно глобальные офисы, которые будут для уверенного для того чтобы быть реально интересны.
6
null
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
6
null
أشعلت [أمريكس]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هكذا أنا على اليوم ثالثة من ال [إينيت] [أمريكس] ساحة وأراد أن يشارك بعض أفكار سريعة.
هو مبادرة مدهشة يساعد بكندا ميراث و [وأ]. هناك حوالي 70 مندوبات من كلّ بلاد [لتين-مريكن] وكلّ من نا عمل في مناطق أنّ يدور حول شباب وفنّ. هو [ث فيرست تيم] مجموعة هذا متنوّعة يتلاقى لأسبوع أن واقعيّا عملت على سياسات, [توولكيت] وشبك أيّ كنت بعد ذلك سيزفّت إلى حقيقيّة [أا] أعضاء على اجتماع استثنائيّ جدّا يحدث غدا.
أهملت شباب غالبا, غير أنّ هناك ما من شك بعض الناس يكون خارجا هناك يحاولون أن يجعل أشياء جيّدة وأعطيتنا صوة, وهو شغلنا أن واقعيّا جعلت هو حساب.
أنا كنت سأتمّ ي جيّدة أن يجعل فرق.
هذا صباح يذهب بعض من نا واقعيّا إلى ال يأخذ هو مكاتب شاملة, أيّ يريد ل يوقن كنت حقّا ممتعة.